Re: [NTLK] Erasing system patches on 2x00

From: Mark (markr13_at_comcast.net)
Date: Tue Aug 26 2003 - 19:14:17 PDT


Make it a hot tub and I'm in!

Mark

-- 
Mark Ross
markr13_at_comcast.net
>Laurent Daudelin wrote:
>> Actually, Robert, the exact translation of 'consultation de baignoire' 
>> is more accurate with 'bathtub consultation', although there might be some
>> subtleties in translating that expression from French to English that I
>> might be missing...  ;-)
>
>I know, but with the abuse of the word bathroom in U.S.-English I liked 
>this version better ;-)
>
>Still wondering when we all join Paul in his bathtub though...
>
>
>Robert Benschop
-- 
This is the NewtonTalk list - http://www.newtontalk.net/ for all inquiries
List FAQ/Etiquette/Terms: http://www.newtontalk.net/faq.html
Official Newton FAQ: http://www.chuma.org/newton/faq/


This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Aug 27 2003 - 08:00:01 PDT